шкіпіна́р, ‑у,
Празрыстая ці жаўтаватая гаручая вадкасць з едкім пахам, якая здабываецца перагонкай смалы хвойных дрэў і прымяняецца ў медыцыне, лакафарбавай вытворчасці і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шкіпіна́р, ‑у,
Празрыстая ці жаўтаватая гаручая вадкасць з едкім пахам, якая здабываецца перагонкай смалы хвойных дрэў і прымяняецца ў медыцыне, лакафарбавай вытворчасці і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
БРАНЕ́ЎСКІ ((Broniewski) Уладзіслаў) (17.12.1897,
польскі паэт і перакладчык. Вучыўся ў Варшаўскім ун-це (1918—24). У 1925 разам з В.Вандурскім і С.Стандэ выдаў праграмны маніфест польск.
Тв.:
Wierszy i poematy. 7 wyd. Warszawa, 1970;
Wiersze warszawskie. Warszawa, 1986;
М.М.Хмяльніцкі.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ве́кша, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ёмістасць, ‑і,
1. Здольнасць змясціць у сабе пэўную колькасць чаго‑н.; унутраны аб’ём.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дагуля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
1. Гуляннем давесці сябе да непрыемных вынікаў.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
акаві́та, ‑ы,
1. Гарэлка, настоеная на карэннях.
2.
[З лац. aqua vitae — вада жыцця.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адлюстро́вак, ‑роўка,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абляпі́ха, ‑і,
1. Калючая ягадная кустовая расліна сямейства лохавых.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
баро́дка, ‑і,
1.
2. Выступ у якой‑н. прыладзе (ключы, касе, хамуце і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прасна́к, ‑а,
Тоўсты блін з прэснага цеста.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)