во́паўзень Апоўзень на схіле рова,
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
во́паўзень Апоўзень на схіле рова,
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
паўзні́ззе Месца каля падэшвы
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
скасаго́р Пакаты бок
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Лонка 1 ’луг, лугавая сенажаць’ (
Лонка 2 ’вузкае паглыбленне на градзе для морквы, цыбулі і інш. раслін’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Прысло́н, прысло́нь, пры́слань, прысло́нік, прысло́ны ’месца, якое добра асвятляецца сонцам’; ’схіл
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
черда́к
1. (жилого помещения) гара́,
2. (комната под самой кровлей) падда́шак, -шка
жить на чердаке́ жыць на падда́шку;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пад'ём Участак дарогі, якая падымаецца ўверх па схіле
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
прысту́пкі Месца на схіле
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
спу́скалка Месца, дзе з
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
узло́б'е Схіл
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)