прыме́ркнуць, ‑не;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыме́ркнуць, ‑не;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пудо́вік, ‑а,
Тое, што важыць пуд, разлічана на пуд.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
са́ква, ‑ы,
Кавалерыйская сумка для аўса і прадуктаў.
[Ад лац. saccus, грэч. sakkos — мяшок.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ця́мкі, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чака́цца, ‑аецца;
Мае быць, павінна быць, адбыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чаяво́д, ‑а,
Спецыяліст па вырошчванню чаю; асоба, якая займаецца чаяводствам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шні́цэль, ‑ю,
Тонкая адбіўная ці рубленая катлета.
[Ням. Schnitzel.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шчу́плы, ‑ая, ‑ае.
Мізэрны, слабы, худы, нягеглы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
schéinbar
1.
2.
1)
2) зне́шне, для ві́ду;
er hörte ~ áufmerksam ён прытвара́ўся, што слу́хае ўва́жліва
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
cholewa
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)