пары́ў, ‑рыву,
1. Раптоўнае і рэзкае ўзмацненне (ветру).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пары́ў, ‑рыву,
1. Раптоўнае і рэзкае ўзмацненне (ветру).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прызвыча́іцца, ‑чаюся, ‑чаішся, ‑чаіцца;
1. Прывыкнуць да чаго‑н. як да звычайнага, абавязковага.
2. Адчуць сімпатыю, прывязанасць да каго, чаго‑н.
3. Набыць навык да чаго‑н., прывучыцца рабіць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разу́мны, ‑ая, ‑ае.
1. Такі, якому дадзен розум, надзелены розумам.
2. Разважлівы, кемлівы, надзелены жыццёвай мудрасцю.
3. Які сведчыць аб розуме, разважлівасці.
4. Які адпавядае абставінам, лагічны ў даных умовах, мэтазгодны.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спабо́рнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Імкнуцца перасягнуць каго‑н. у чым‑н., старацца дабіцца лепшых вынікаў у чым‑н.
2. Удзельнічаць у сацыялістычным спаборніцтве з мэтай дасягнуць высокай прадукцыйнасці
3. Прымаць удзел у спаборніцтве (у 3 знач.).
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэ́хніка, ‑і,
1. Сукупнасць сродкаў чалавечай дзейнасці, якія ствараюцца для ажыццяўлення працэсаў вытворчасці і абслугоўвання невытворчых патрэбнасцей грамадства.
2.
3. Сукупнасць прыёмаў, навыкаў, якія прымяняюцца ў якой‑н. галіне дзейнасці або мастацтве.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
mélden
1.
1) паведамля́ць, дакла́дваць, сігналізава́ць, рапартава́ць
2) прапіса́ць
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
condition
1) стан -у
2) Sport фо́рма
3) прыда́тнасьць (да
4) сацыя́льнае стано́вішча; ранг -у
5) абста́віны
6) умо́ва
v.
1) прыво́дзіць у до́бры стан, у до́брую фо́рму
2) быць умо́вай
3) абумо́ўліваць
•
- on condition that
- under a condition
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
примене́ние
1. (приложение) прымяне́нне, -ння
примене́ние но́вых ме́тодов прымяне́нне (выкарыста́нне) но́вых ме́тадаў;
примене́ние зако́на прымяне́нне зако́на;
примене́ние но́вой маши́ны в произво́дстве ужыва́нне (скарыста́нне) но́вай машы́ны ў вытво́рчасці;
примене́ние лыж в зи́мних перехо́дах скарыста́нне (ужыва́нне) лыж у зімо́вых перахо́дах;
в примене́нии у прымяне́нні;
2. (приспособление) прыстасава́нне, -ння
примене́ние к но́вым усло́виям рабо́ты прыстасава́нне да но́вых умо́ў
примене́ние к ме́стности
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
БІЯНЕАРГАНІ́ЧНАЯ ХІ́МІЯ,
неарганічная біяхімія, галіна біяхіміі, што вывучае комплексы іонаў металаў з бялкамі, нуклеінавымі к-тамі, ліпідамі і нізкамалекулярнымі прыроднымі злучэннямі; даследуе ролю іонаў металаў у выкананні
Склалася на мяжы біяхіміі і неарган. хіміі. Выкарыстоўвае метады хіміі каардынацыйных злучэнняў і квантавай хіміі. У
На Беларусі
Літ.:
Хьюз М. Неорганическая химия биологических процессов:
Метелица Д.И. Моделирование окислительно-восстановительных ферментов.
Дз.І.Мяцеліца.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ВЯРНА́ДСКІ Георгій Уладзіміравіч
(20.8.1887, С.-Пецярбург — 12.6.1973),
расійскі гісторык. Сын У.І.Вярнадскага.
Тв.:
Русское масонство в царствование Екатерины II.
Очерк истории права Русского государства XVIII—XIX вв. Прага, 1924;
Political and diplomatic history of Russia. Boston, 1936;
М., 1996;
«Соединение церквей» в исторической действительности // Вопр. истории. 1994. № 7;
Из воспоминаний // Там жа. 1995. №1,3.
Літ.:
Пашуто В.Т. Русские историки-эмигранты в Европе. М., 1992;
Раев М. Россия за рубежом: Исторня культуры
Н.К.Мазоўка.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)