сакрэ́т I, -ту
◊ с. палішыне́ля — секре́т полишине́ля;
не рабі́ць ~ту — (з чаго) не де́лать секре́та (из чего)
сакрэ́т II, -ту
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сакрэ́т I, -ту
◊ с. палішыне́ля — секре́т полишине́ля;
не рабі́ць ~ту — (з чаго) не де́лать секре́та (из чего)
сакрэ́т II, -ту
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
БРУЛО́Ў (Карл Паўлавіч) (23.12.1799, С.-Пецярбург — 23.6.1852),
рускі жывапісец.
Літ.:
Леонтьева Г. Карл Брюллов. 2 изд.
А.Д.Шапашнікава.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ДЫКТАТУ́РА,
1) сістэма неабмежаванага
2) Спосаб ажыццяўлення
Літ.:
Джилас М. Лицо тоталитаризма: [
Маркс К. Восемнадцатое брюмера Луи Бонапарта // Маркс К., Энгельс Ф.
Ленін У.І. Дзяржава і рэвалюцыя //
Яго ж. Аб дыктатуры пралетарыяту //
Я.М.Бабосаў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МАТЭМАТЫ́ЧНАЕ МАДЭЛІ́РАВАННЕ,
метад даследавання аб’ектаў (з’яў, працэсаў, сістэм) шляхам пабудовы і вывучэння іх
Мадэль аб’екта запісваецца ў
На Беларусі М.м. развіваецца ў ін-тах матэматыкі і
Літ.:
Самарский А.А., Михайлов А.П. Математическое моделирование: Идеи. Методы. Примеры.
Самарский А.А., Михайлов А.П. Компьютеры и жизнь: (Мат. моделирование).
Матус П.П., Рычагов Г.П. Математическое моделирование в биологии и медицине: (Аннотацион. справ.).
Математическое моделирование:
Самарский А.А., Вабищевич П.Н., Матус П.П. Разностные схемы с операторными множителями.
С.У.Абламейка, М.П.Савік.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
НО́ВІК-ПЯЮ́Н (Сяргей Міхайлавіч) (27.8.1906,
Літ.:
Лойка А. Душа рвалася да песень //
Шишигина К. Музы Несвижа.
І.У.Саламевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
sam
1. сам;
2. адзін;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
wer
1.
~ ist da? хто
2.
~ das tut, hat die Fólgen zu trágen хто гэ́та зро́біць, адка́жа за вы́нікі;
~ wagt – gewínnt
3.
ist ~ gekómmen? прыйшо́ў хто-не́будзь?
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wo
1.
von ~ (aus) адку́ль;
~ ist es? дзе гэ́та (знахо́дзіцца)?
2.
1)
der Tag, ~ ich krank war дзень, калі́ я быў хво́ры
2) като́ры, той, дзе;
das Haus, ~ ich wóhne дом, дзе я жыву́
3.
ach wo!, i wo! куды́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Amor timere neminem verus potest (Publilius)
Сапраўднае каханне нічога не баіцца.
Истинная любовь ничего не боится.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Uxori nubere suae (Martialis)
Быць жонкай у сваёй жонкі.
Быть женой у своей жены.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)