цяпе́р,
1. Зараз, у гэты момант.
2. Ужываецца пры пераходзе да наступнай тэмы гаворкі: далей.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цяпе́р,
1. Зараз, у гэты момант.
2. Ужываецца пры пераходзе да наступнай тэмы гаворкі: далей.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
man I
1)
~ sagt ка́жуць;
~ kann nie wíssen ніко́лі не вядо́ма;
~ muss das tun
~ darf das nicht tun гэ́тага рабі́ць не́льга
2) ужываецца ў няпэўна-асабовых пабуджальных сказах:
~ stélle sich vor уяві́це сабе́;
wenn éinem nicht wohl ist, bleibt ~ líeber zu Háuse калі́ хто
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Пры́зба, пры́зьба, пры́сьба, пры́зба, пры́зыва, прі́зва, пре́зва, пріізба, прі́зьба ’невысокі, звычайна земляны насып уздоўж сцяны хаты (часта абабіты дошкамі), зроблены для ўцяплення памяшкання’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
На́вадзень (на́ва дзень) ’бохан хлеба’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Крапіва́ ’травяністая расліна сямейства крапіўных’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Крэс́ла 1 ’прадмет мэблі’ (
Крэ́сла 2 ’верхняя задняя частка штаноў’ (
Крэ́сла 3 ’прарэх, шырынка’ (
Крэ́сла 4 ’прамежнасць паміж заднімі нагамі жывёліны’ (
Крэ́сла 5 ’дошка ў прасніцы, на якой сядзіць пралля’ (
Крэ́сла 6 ’частка калёс, якая накладваецца на пярэднюю вось’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вы́мя (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Асе́ць, осець, восець, сець. Геаграфічнае пашырэнне слова і яго фанетычных варыянтаў гл. у
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Зя́бер ’расліна Galeopsis’, жа́бер (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Квет ’краска, кветка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)