накры́ць, -ры́ю, -ры́еш, -ры́е; -ры́ты; зак.
1. гл. крыць.
2. каго-што. Пакрыць, закрыць каго-, што-н. зверху.
Н. машыну брызентам.
3. Папасці ў цэль (пры абстрэле, бамбардзіроўцы); знішчыць.
Н. праціўніка артылерыйскім агнём.
4. перан. Ахінуць; ахутаць (пра цемру, туман і пад.).
Ноч накрыла ўсё навокал.
5. Зрабіць дах, страху.
Н. хату шыферам.
6. каго (што). Злавіць, захапіць знянацку на месцы злачынства (разм.).
Н. бандытаў.
◊
Накрыць (на) стол — падрыхтаваць стол для яды, паставіўшы ўсё неабходнае.
|| незак. накрыва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; наз. накрыва́нне, -я, н. (да 2 і 4 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падно́с, -у і -а, мн. -ы, -аў, м.
1. -у; гл. паднесці.
2. -а. Дошка або металічны (пластмасавы і пад.) ліст з загнутымі ўверх краямі для пераносу посуду, для падачы ежы на стол і пад.
Металічны п.
|| прым. падно́сны, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
clutter2 [ˈklʌtə] v. прыво́дзіць у беспара́дак; нава́льваць;
The table was cluttered up with bo oks. Стол быў завалены кнігамі.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
бясе́дны, ‑ая, ‑ае.
Разм. Які мае адносіны да бяседы. Бяседны стол. Бяседны шум.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апіра́цца несов.
1. опира́ться; (локтями — ещё) облока́чиваться;
а. на па́лку — опира́ться на па́лку;
а. ло́кцямі на стол — опира́ться локтя́ми (облока́чиваться) на стол;
2. перен. опира́ться, зи́ждиться
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
заку́ска ж., в разн. знач. заку́ска;
накры́ць стол для ~кі — накры́ть стол для заку́ски;
вы́піўка і з. — вы́пивка и заку́ска;
◊ на ~ку — на заку́ску; под коне́ц
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
секрэтэ́р
(фр. secrétaire)
кніжная паліца з адкідной або высоўнай дошкай, якая замяняе стол.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
desk [desk] n.
1. пісьмо́вы стол; канто́рка;
He has a desk job. Ён чыноўнік.
2. па́рта (у школе)
3. пункт (даведачны)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
пераста́віць, -та́ўлю, -та́віш, -та́віць; -та́ўлены; зак.
1. каго-што. Паставіць на другое месца.
П. лямпу на другі стол.
П. словы ў сказе.
2. што. Зрабіць нанава (хату, печ і пад.), перарабіць.
|| незак. перастаўля́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е.
|| наз. перастано́ўка, -і, ДМ -ўцы, ж.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гла́дкі, -ая, -ае.
1. Роўны, без упадзін і выступаў.
Г. стол.
Гладкая пляцоўка.
2. перан. Просты, лёгкі для разумення (пра мову, верш, думкі і пад.).
Г. стыль.
Лектар гаварыў гладка (прысл.).
3. Сыты, адкормлены (разм.).
Гладкія коні.
Г. пан.
|| наз. гла́дкасць, -і, ж.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)