перазво́н, -у,
Гукі некалькіх званоў, званочкаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
перазво́н, -у,
Гукі некалькіх званоў, званочкаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
праглыну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні; -ну́ты;
Глытаючы, прапусціць праз глотку ў стрававод.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Тылю́к ‘цяля’,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
wíderspiegeln, widerspíegeln
1.
2.
(тс.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ма́слены, -ая, -ае.
1.
2. Які працуе на масле.
3. Намазаны, насычаны маслам.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
надры́ў, -ры́ву,
1.
2. Надарванае месца.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
насмакта́цца, -макчу́ся, -мо́кчашся, -мо́кчацца; -макчы́ся;
1. Смокчучы, напіцца чаго
2.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
расхля́баны, -ая, -ае (
1. У якім аслаблі мацаванні; расхістаны.
2.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
свінцо́вы, -ая, -ае.
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Stúmpheit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)