infancy
1) ра́ньняе мале́нства,
2) ра́ньняя ста́дыя, пача́ткі разьвіцьця́
3) Law непаўнале́цьце
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
infancy
1) ра́ньняе мале́нства,
2) ра́ньняя ста́дыя, пача́ткі разьвіцьця́
3) Law непаўнале́цьце
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
цепланасі́цель, ‑я,
1. Рухомае асяроддзе (газ,
2. У ядзерным рэактары — вадкае або газападобнае рэчыва, якое выносіць з актыўнай зоны цяпло, што вылучаецца ў выніку рэакцыі падзелу ядзер.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
action
1. дзе́янне;
time for action час/
2. учы́нак;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
даха́ты
мне
адпра́віцца даха́ты nach Háuse géhen*, sich nach Háuse begében*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
медано́с, ‑а і ‑у,
1. ‑а. Меданосная расліна.
2. ‑у. Тое, што і медазбор (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прабурча́ць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
1. Абазвацца бурчаннем.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ятро́ўка, ‑і,
Жонка аднаго брата ў адносінах да жонкі другога брата.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Мар’яж ’наяўнасць караля і дамы адной масці ў аднаго іграка ў карты’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
амо́графы
(ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
вапарыза́цыя
(ад
1) выпарванне, ператварэнне вадкасці ў пару;
2) метад спынення кровацячэння прыпяканнем паверхні тканак гарачай парай.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)