use2
1. выкарысто́ўваць; карыста́цца; ужыва́ць;
2. абыхо́дзіцца (з
♦
use your head паду́май
use up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
use2
1. выкарысто́ўваць; карыста́цца; ужыва́ць;
2. абыхо́дзіцца (з
♦
use your head паду́май
use up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ЛУЧАНО́К (Ігар Міхайлавіч) (
Літ.:
Зубрыч І.І. Ігар Лучанок;
Ауэрбах Л.Д. Белорусские композиторы: Е.Глебов, С.Кортес, Д.Смольский, И.Лученок.
І.І.Зубрыч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
náchziehen
1.
1) цягну́ць за сабо́й, валачы́ць
2) выкліка́ць
3)
4)
2.
1) пайсці́ сле́дам (за
2) перасяля́цца (за
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
шпа́га
агалі́ць шпа́гу den Dégen zíehen
скрыжава́ць шпа́гі (з
фехтава́нне на шпа́гах Dégenfechten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
замацо́ўванне
1. Beféstigung
2. (за
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
захапле́нне
1. (задавальненне) Begéisterung
2. (інтарэс) Interésse
3. (улюбёнасць) Léidenschaft
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заяда́цца
1.
2. (у што) stécken bléiben
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кампліме́нт
(з)рабі́ць кампліме́нт ein Komplimént máchen;
рассыпа́цца ў кампліме́нтах (перад
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нудзе́ць, нудзі́цца
1. bedrückt sein; schwérmütig sein; (in) trüber Stímmung sein; sich lángweilen;
2. (па
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
раздзялі́ць, раздзяля́ць
1. téilen
раздзялі́ць на ро́ўныя ча́сткі gléichmäßig vertéilen [éin teilen, áufteilen];
2. (зведаць што-н разам з
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)