confront

[kənˈfrʌnt]

v.t.

1) стая́ць твар у твар, стая́ць насупро́ць

2) супраціўля́цца, супрацьстая́ць

3) рабі́ць во́чную ста́ўку

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

deduce

[dɪˈdu:s]

v.

1) выво́дзіць (з агу́льнага пра́віла); дахо́дзіць, даду́мвацца, рабіць высно́ву

2) прасо́чваць (пахо́джаньне або́ пача́ткі)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

trek

[trek]

1.

n.

пахо́д -у m.; перасяле́ньне n.

2.

v.i.

перасяля́цца (фурго́намі); рабі́ць вялі́кі пахо́д, перахо́д

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

make shift

а) дава́ць сабе́ ра́ды

б) перабіва́цца, ледзь дава́ць сабе́ ра́ды

в) рабі́ць, як выхо́дзіць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

microcopy

[ˈmaɪkroʊ,kɑ:pi]

1.

n., pl. -copies

ко́пія, зро́бленая на мікрафі́льме

2.

v.t.

рабі́ць ко́пію чаго́ на мікрафі́льме

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

open up

а) раскрыва́ць (-ца), разго́ртваць (-ца)

б) пачына́ць (-ца), рабі́ць (-ца) дасту́пным

в) разьвіва́ць (-ца)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

propose

[prəˈpoʊz]

v.i.

1) прапанава́ць

2) падава́ць не́чую кандыдату́ру

3) падніма́ць, абвяшча́ць (тост)

4) рабі́ць прапано́ву (жані́мства)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

arbitrament

[,ɑ:rˈbɪtrəmənt]

n.

1) арбітра́жная пастано́ва

2) арбітра́ж -у m. (пра́ва судзі́ць, рабі́ць пастано́вы)

3) арбітра́цыя f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

upholster

[ʌpˈhoʊlstər]

v.t.

1) абця́гваць, абшыва́ць, абіва́ць мэ́блю, рабі́ць мя́ккую мэ́блю

2) дэкарава́ць пако́й (фіра́нкамі, што́рамі, дывана́мі)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

footnote

[ˈfʊtnoʊt]

1.

n.

зно́ска, спасы́лка f., заўва́га пад тэ́кстам

2.

v.t.

рабі́ць спасы́лкі, заўва́гі пад тэ́кстам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)