до́ма
◊ не ўсе д. — не все до́ма;
адчува́ць сябе́ як до́ма — чу́вствовать
ні д., ні за́мужам — ни до́ма, ни за́мужем;
у гасця́х до́бра, а д. лепш —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
до́ма
◊ не ўсе д. — не все до́ма;
адчува́ць сябе́ як до́ма — чу́вствовать
ні д., ні за́мужам — ни до́ма, ни за́мужем;
у гасця́х до́бра, а д. лепш —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
поборо́ть
1. (одержать победу) пабаро́ць, перамагчы́, паду́жаць;
боре́ц легко́ поборо́л своего́ проти́вника барэ́ц лёгка пабаро́ў (перамо́г, паду́жаў) свайго́ праці́ўніка;
2.
поборо́ть свой страх пераадо́лець (перасі́ліць, перамагчы́) свой страх;
◊
поборо́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пастая́ць
1. (нек-рое время) постоя́ть;
2. (защитить, оградить от чего-л.) постоя́ть;
3. (только во 2 л. ед. и мн. ч. повелительного наклонения) посто́й (посто́йте);
◊ п. галаво́й — постоя́ть голово́й
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Sanior est pisce
Здаравейшы за рыбу*.
Здоровее рыбы.
* У старажытнасці лічылі, што рыба ніколі не хварэе.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Vere est miser, culpa est sua quisquis miser
Той сапраўды няшчасны, хто няшчасны па сваёй віне.
Тот истинно несчастен, кто несчастен по своей вине.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Patiens et fortis se ipsum felicem facit
Цярплівы і мужны сам сябе робіць шчаслівым.
Терпеливый и мужественный сам
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
лиши́ть
лиши́ть жи́зни пазба́віць жыцця́, зве́сці са све́ту;
лиши́ть свобо́ды пазба́віць во́лі, зняво́ліць;
лиши́ть прав пазба́віць право́ў (праў);
лиши́ть кого́-л. насле́дства пазба́віць каго́-не́будзь спа́дчыны;
лиши́ть кро́ва пазба́віць прыту́лку (прыста́нку);
лиши́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ло́вко
1. спры́тна, ло́ўка;
ло́вко устра́ивать свои́ дела́ ло́ўка (спры́тна) ула́джваць свае́ спра́вы;
ло́вко сши́тое пла́тье спры́тна пашы́тае адзе́нне;
2. (удобно) ёмка, зру́чна;
чу́вствовать
◊
ло́вко ска́зано до́бра ска́зана;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
повести́I
он повёл го́стя в сад ён павёў го́сця ў сад;
повести́ войска́ в бой паве́сці во́йскі ў бой;
повести́ разгово́р паве́сці размо́ву (гу́тарку);
повести́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
погружённый
1. (опущенный) апу́шчаны;
ведро́, погружённое в во́ду вядро́, апу́шчанае ў ваду́;
2.
погружённый во мрак аго́рнуты це́мрай;
погружённый в рабо́ту (в мы́сли, в
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)