любо́ў, ‑бові і ‑бві,
1.
2.
3. Цікавасць, схільнасць, цяга да чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
любо́ў, ‑бові і ‑бві,
1.
2.
3. Цікавасць, схільнасць, цяга да чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эстэзіяме́трыя
(ад
вымярэнне адчувальнасці скуры да ціску або дотыку пры дапамозе эстэзіёметра.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
збянтэ́жанасць
1. Úngeschicklichkeit
2. Bestürzung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адда́насць, ‑і,
Уласцівасць адданага; адданыя адносіны да каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
баязлі́васць, ‑і,
Уласцівасць, стан баязлівага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жа́ласлівасць, ‑і,
Уласцівасць жаласлівага;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жа́ласлівасць
1. жа́лостливость, сострада́тельность;
2. тро́гательность;
1, 2
3. сострада́ние
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
unpleasantness
1. непрые́мнае
2. сва́рка, непаразуме́нне;
have a slight unpleasantness with
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
тактII (деликатность) такт,
чу́вство та́кта
отсу́тствие та́кта адсу́тнасць та́кту;
соблюда́ть такт прытры́млівацца та́кту.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
амбі́цыя
(
абвостранае самалюбства, празмернае
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)