каштава́ць I
1. (иметь цену) сто́ить;
2. (о затратах на что-л.) обходи́ться, сто́ить;
3.
◊ до́рага к. — обойти́сь в копе́ечку
каштава́ць II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
каштава́ць I
1. (иметь цену) сто́ить;
2. (о затратах на что-л.) обходи́ться, сто́ить;
3.
◊ до́рага к. — обойти́сь в копе́ечку
каштава́ць II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
afford
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
на²,
1. Вазьмі, бяры; атрымлівай.
2.
Вось табе і на! (
На табе (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
карце́ць, 1 і 2
1.
2. Не даваць спакою, непакоіць, хваляваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ахво́та, -ы,
Жаданне, імкненне задаволіць якія
Ахвота бярэ (
Сагнаць ахвоту (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адра́зу
1. (в один приём, очень быстро) сра́зу;
2. (немедленно) сра́зу, то́тчас;
3. (непосредственно) пря́мо;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
refund1
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
dúrchmüssen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
пабрадзя́жыць, ‑брадзяжу, ‑брадзяжыш, ‑брадзяжыць;
Тое, што і навалачыцца, пацягацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
frightened
спало́ханы, напало́ханы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)