zusámmenwerfen
1) кі́даць (у адно
2) пераваро́чваць; разва́льваць
3) зме́шваць, мяша́ць у адну́ ку́чу
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zusámmenwerfen
1) кі́даць (у адно
2) пераваро́чваць; разва́льваць
3) зме́шваць, мяша́ць у адну́ ку́чу
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ві́гар ’глыбокае
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Натомес ’на тое
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ламі́шча ’куча галля’, ’вогнішча’, ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Егі́пта ’пагібельнае
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
По́туль ’датуль, да таго
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пры́паль ’прыпаяеце, падпаленае
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Свішчу́га ‘неўрадлівая зямля’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
кастапра́ў, ‑права,
Даўней — лекар, які ўмеў ставіць на
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лаку́на, ‑ы,
1. У анатоміі — паглыбленне, пустата паміж танкамі або органамі.
2. Прагал, прапушчанае
3. У бібліятэчнай справе — пропуск, адсутнасць кнігі ў камплекце.
[Ад лац. lacuna — паглыбленне, упадзіна.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)