самапра́дка, ‑і,
Тое, што і калаўрот (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самапра́дка, ‑і,
Тое, што і калаўрот (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
со́біць, ‑біць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сплю́шчыць 1, ‑шчу, ‑шчыш, ‑шчыць;
Заплюшчыць (вочы, павекі).
сплю́шчыць 2, ‑шчу, ‑шчыш, ‑шчыць;
Сціснуўшы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
укры́ўдзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
улажы́цца, улажуся, уложышся, уложыцца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
успрыма́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Які лёгка і хутка ўспрымае, засвойвае што‑н.
2. Які лёгка падвяргаецца захворванням.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
perk
perk up
1. падбадзёрваць (хворага
2. акрыя́ць; ажы́ць ду́хам/душо́й
3.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
venture2
1. рызыкава́ць; ста́віць на ка́рту;
venture one’s life рызыкава́ць сваі́м жыццём
2. (on/upon) адва́жыцца на (што
venture at
♦
nothing ventured nothing gained ≅ адва́жнаму і Бог у по́мач
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
snap2
1. лама́ць; лама́цца; ірва́ць; ірва́цца;
2. пстры́каць, ля́скаць;
3. (at) агрыза́цца (на)
4.
5. (at) ухапі́цца (за магчымасць)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
дазво́ліць
◊ д. сабе́ — позво́лить себе́;
~льце! — позво́льте! разреши́те!;
як ~ліце вас разуме́ць? — как прика́жете вас понима́ть?
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)