ца́цачны
1. (які мае дачыненне да цацак) Spíelzeug-, Spíelwaren-;
ца́цачная кра́ма Spíelwarenhandlung
2. (які з’яўляецца цацкай) Spiel-;
ца́цачная машы́на Spíel(zeug)auto
3. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ца́цачны
1. (які мае дачыненне да цацак) Spíelzeug-, Spíelwaren-;
ца́цачная кра́ма Spíelwarenhandlung
2. (які з’яўляецца цацкай) Spiel-;
ца́цачная машы́на Spíel(zeug)auto
3. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
жо́рстка
1. (бязлітасны) gráusam, brutál; hart;
жо́рсткае абыхо́джанне з кім
2. (
жо́рсткі боль héftiger Schmerz;
3. (цвёрды) hart, rau;
жо́рсткая вада́ hártes Wásser
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ваш
1. éuer (éure
гэ́та
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
cieszyć
cieszy|ć1. радаваць; цешыць;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
апраста́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Вызваліцца, ачысціцца ад чаго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
змахлява́ць, ‑люю, ‑люеш, ‑люе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лаві́цца, ловіцца;
1. Пападацца ў сетку, сіло, пастку і пад. (пра звяроў, рыбу і інш.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зашма́т,
Больш, чым трэба; замнога.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
граназа́н, ‑у,
Ртутна-арганічны прэпарат для пратручвання насення перад пасевам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
марцыпа́н, ‑а,
1. Цеста, прыгатаванае з працёртага міндалю або арэхаў з цукрам; кандытарскія вырабы з гэтага цеста.
2.
[Ням. Marzipan ад іт. marzapane.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)