вы́калаць, ‑лю, ‑леш, ‑ле;
1. Праткнуўшы чым‑н. вострым, пашкодзіць, выдаліць.
2. Высечы з сярэдзіны чаго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́калаць, ‑лю, ‑леш, ‑ле;
1. Праткнуўшы чым‑н. вострым, пашкодзіць, выдаліць.
2. Высечы з сярэдзіны чаго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адчыта́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
амаладзі́ць, ‑ладжу, ‑лодзіш, ‑лодзіць;
1.
2. Узмацняючы дзейнасць залоз унутранай сакрэцыі, вярнуць арганізму ўжо страчаныя адзнакі маладосці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крэн, ‑у,
1. Нахіл судна або самалёта набок.
2.
[Ад лац. carina — кіль, днішча.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
найгра́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Сыграць на музычным інструменце многа чаго‑н.
2. Перадаць асноўную мелодыю.
3. Сыграць для гуказапісу (на пласцінку, плёнку і пад.).
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
непазнава́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Які змяніўся настолькі, што яго цяжка пазнаць.
2. Недаступны пазнанню.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папрапуска́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Прапусціць усіх, многіх або ўсё, многае, даць прайсці, праехаць усім, многім.
2. Прасунуць, працягнуць праз што‑н. усё, многае.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыцьмі́ць, ‑цьмлю, ‑цьміш, ‑цьміць;
Засланіўшы сабой,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разбэ́сціць, ‑бэшчу, ‑бэсціш, ‑бэсціць;
1. Прывучыць да дрэнных звычак, маральна распусціць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раз’ядна́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Аддзяліць адзін ад другога (пра злучаныя часткі чаго‑н.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)