Жасцёр ’куст або дрэва сямейства крушынавых, Rhamnus L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жасцёр ’куст або дрэва сямейства крушынавых, Rhamnus L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лясёнка ’радняная посцілка ці абрус, у якіх носяць з поля сена, салому, траву, пераносяць груз за плячамі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Моль 1, міль, муль, мэль, мыль, муоль, маля́, молька ’матылёк Tineola biselliella, які псуе футра і шэрсць, а таксама іншыя матылькі з атрада лускакрылых’ (
Моль 2, молька, молю́га ’рыбы-маляўкі, малькі, дробныя рыбкі’ (
Моль 3 ’лес, які сплаўляецца па рацэ шарашом, асобнымі бярвеннямі, не звязанымі ў плыт’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
dig
1. капа́ць, рыць;
dig potatoes капа́ць бу́льбу;
dig for gold шука́ць зо́лата
2. адко́пваць, вышу́кваць (
3. шту́рхаць;
dig out
dig up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
old
1. (пра ўзрост) a six-year old girl шасцігадо́вая дзяўчы́нка;
2. стары́;
an old man/woman стары́/стара́я;
old age ста́расць;
get/grow old ста́рыцца, старэ́ць
3. стары́, пано́шаны;
old rags рыззё, стары́зна;
the same old excuses адны́я і ты́я ж апраўда́нні
4. былы́; ране́йшы; міну́лы;
Old English стараанглі́йская мо́ва;
♦
an old wives’ tale ба́біны/бабу́ліны ка́зкі, ба́бскія плёткі;
as old as the hills стары́ як свет;
for old time’s sake па старо́й па́мяці
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
stretch2
1. расця́гваць; расця́гвацца; выця́гваць; выця́гвацца;
stretch gloves расця́гваць пальча́ткі;
2. наця́гваць; наця́гвацца; напру́жваць; напру́жвацца;
stretch every nerve напру́жваць ко́жны нерв
3. цягну́цца, распасціра́цца;
4. перабо́льшваць; дапуска́ць наця́жкі;
stretch the truth дадава́ць то́е, чаго́ не было́; перабо́льшваць;
stretch the meaning of a word пашыра́ць значэ́нне сло́ва, надава́ць сло́ву дадатко́вае значэ́нне
♦
stretch a point выхо́дзіць за ме́жы дазво́ленага;
stretch one’s legs
stretch out
stretch oneself out расця́гвацца (на канапе, ложку
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
want2
1. хаце́ць, жада́ць;
2.
3.
want for nothing мець усё неабхо́днае;
4. патрабава́ць, выкліка́ць; хаце́ць ба́чыць;
want in
want out
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
уладкава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Teil
1) ча́стка; до́ля
2) пай, до́ля, по́рцыя, ча́стка;
3) раён, ча́стка (горада)
4) ча́стка, раздзе́л (кнігі); до́ля, лёс (чалавека)
6)
man muss béide ~e hören
7)
8)
9):
zum ~ частко́ва;
zum gróßen [gúten] ~ у зна́чнай ступе́ні [ме́ры];
ich für méin(en) ~ што (даты́чыцца) да мяне́…
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
карыкату́ра, ‑ы,
1. Малюнак, на якім хто‑н. або што‑н. намаляваны ў скажоным выглядзе для высмейвання.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)