самшы́тавы, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да самшыта.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самшы́тавы, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да самшыта.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сло́вам,
Ужываецца для кароткага абагульнення сказанага: карацей кажучы, увогуле.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
угру́нь,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
удаскана́ліцца, ‑люся, ‑лішся, ‑ліцца;
1. Стаць больш дасканалым, больш дакладным.
2. Павысіць, палепшыць сваё майстэрства ў якой‑н. галіне, авалодаць тонкасцямі яго.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цвердало́бы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чарсцве́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Станавіцца чэрствым, больш чэрствым.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эльзеві́р, ‑а і ‑у,
1. ‑а. Кніга, надрукаваная ў славутых галандскіх друкарнях 16–18 стст., што належалі сям’і друкароў-выдаўцоў Эльзевір.
2. ‑у. Старажытны,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
bloated
1) напу́хлы, азы́злы
2) ду́тыя;
•
- bloated herring
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
blond
1) бяля́вы; сьве́тлавало́сы
2)
блянды́н -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
brilliant
1) зы́ркі; бліску́чы
2)
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)