сма́льта, ‑ы,
[Ад іт. smalto — эмаль, глазура.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сма́льта, ‑ы,
[Ад іт. smalto — эмаль, глазура.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
люстраны́ Spíegel-;
люстрано́е
люстраны́ адбі́так Spíegelbild
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
szyba
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
перакры́цце, ‑я,
Апора даху, верхняе папярочнае пакрыццё ў якім‑н. будынку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сталіні́т, ‑у,
1. Цвёрды сплаў, які выкарыстоўваецца для вырабу металарэзных інструментаў, для горнага бурэння і пад.
2. Загартаванае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цвічо́к, ‑чка,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
translucent
1) які́ прасьве́чвае
2) напаўпразры́сты
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
гіялураніда́за
[ад
фермент, які каталізуе гідроліз гіялуронавай кіслаты.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
вітры́на
(
месца за акном магазіна або зашклёная шафа, скрынка для паказу розных прадметаў, тавараў.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
зазвіне́ць erklíngen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)