пе́ленг
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пе́ленг
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абарда́ж
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Агада́ць ’здабыць, прыпасці’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
замеча́ние
◊
брать (взять) на замеча́ние браць (
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
после́днее
боро́ться до после́днего змага́цца да апо́шняга;
взять после́днее
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
стра́жа
на стра́же на ва́рце;
взять под стра́жу
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
ши́ворот
взять кого́-л. за ши́ворот
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
cab
1. таксі́;
take a cab
go by cab е́хаць на таксі́
2. кабіна (грузавіка, аўтобуса, цягніка, пад’ёмнага крана)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
казыро́к, -рка́,
1. Цвёрдая частка ў галаўным уборы, якая выступае над ілбом; брыль.
2. Невялікі навес у чым
Браць (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ка́рак, -рка,
Браць (
Гнаць у карак — прымушаць хутка рабіць што
Сядзець на карку — быць на ўтрыманні ў каго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)