падпо́лле
пайсці́ ў падпо́лле in die Illegalität géhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падпо́лле
пайсці́ ў падпо́лле in die Illegalität géhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
спрыя́нне
найбо́льшае спрыя́нне
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
АВІНЬЁНСКАЕ ПАЛАНЕ́ННЕ ПА́ПАЎ,
«вавілонскі палон», перыяд у гісторыі папства, калі рымскія папы трапілі ў
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
odłam, ~u
1. глыба, абломак, адломак;
2. частка, група;
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
«БЕЛАРУ́СКІЯ НАВІ́НЫ»,
штомесячная грамадска-
Т.А.Папоўская.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ура́давы
ура́давая камі́сія Regíerungskommission
ура́давая ўстано́ва Regíerungsorgan [-ˏgɑ:n]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мана́рхія
абсалю́тная мана́рхія absolúte Monarchíe;
канстытуцы́йная мана́рхія konstitutionélle Monarchíe
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
непрымяне́нне Níchtanwendung
непрымяне́нне сі́лы
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прасло́йка
1. Zwíschenlage
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
раўнапра́ўны gléichberechtigt, réchtsgleich;
быць раўнапра́ўным gléichberechtigt sein;
раўнапра́ўнае супрацо́ўніцтва die
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)