я
1.
2.
моё второ́е «я»
◊
я не я, и ло́шадь не моя́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
я
1.
2.
моё второ́е «я»
◊
я не я, и ло́шадь не моя́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Gedúld
~ üben выяўля́ць цярплі́васць;
~ áufbringen
sich mit ~ wáppnen запасці́ся цярпе́ннем;
mir reißt die ~
ich verlíere die ~ я тра́чу цярпе́нне;
mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ДУНАЕ́ЎСКІ (Ісак Восіпавіч) (30.1.1900,
Адзін з пачынальнікаў жанру
Літ.:
Пэн А. И.Дунаевский.
И.О.Дунаевский: Выступления, статьи, письма. Воспоминания.
Чернов
Бондарева Е.П. Кинолента длиною в жизнь.
Арканов Б. Дунаевский // Музыка XX в.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Wunsch
mein séhnlichster ~
auf séinen ~ зго́дна з вы́казаным ім пажада́ннем;
éinen ~ hégen мець жада́нне;
vom ~(e) geléitet кіру́ючыся жада́ннем
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ганя́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
1. Праследуючы, бегаць за кім‑, чым‑н., каб дагнаць, злавіць.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гна́цца, ганюся, гонішся, гоніцца;
1. Бегчы, імчацца за кім‑, чым‑н. следам, каб дагнаць або злавіць.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гуля́нка, ‑і,
1. Тое, што і гульня (у 1 знач.).
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кла́няцца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
1. Рабіць паклоны ў знак прывітання, павагі, удзячнасці.
2. У пісьме або цераз каго‑н. перадаваць прывітанне, выражаць павагу.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
займе́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Абзавесціся кім‑, чым‑н., набыць каго‑, што‑н.
2. Завесці, устанавіць.
3. Адчуць (жаданне, ахвоту і пад.).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
суцяшэ́нне, ‑я,
1.
2. Тое, што суцяшае, дае супакаенне, палёгку.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)