ба́ржа, ‑ы;
Вялікае пласкадоннае судна для перавозкі грузаў.
[Фр. barge.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ба́ржа, ‑ы;
Вялікае пласкадоннае судна для перавозкі грузаў.
[Фр. barge.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
млі́ва, ‑а,
1.
2. Змолатае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
под Месца, дзе знаходзіцца памост для
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
producer
1) вытво́рца -ы
2) тэатра́льны, фільмо́вы, радыё- або́ тэлевізі́йны пастано́ўшчык; прадзю́сэр -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
прост, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ву́ка ’лапата для веяння
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
wywiewać
1. выдзімаць;
2. (
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
переме́рить
переме́рить хлеб в закрома́х пераме́раць
переме́рить костю́м пераме́раць касцю́м;
переме́рить мно́го шляп пераме́раць мно́га капелюшо́ў;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
наве́яць, -е́ю, -е́еш, -е́е; -е́й; -е́яны;
1. Веючы, ачысціць нейкую колькасць
2. (1 і 2
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)