Малжэнскі ’шлюбны’, ’сямейны’, малжэнства ’шлюб’, ’сям’я’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Малжэнскі ’шлюбны’, ’сямейны’, малжэнства ’шлюб’, ’сям’я’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
каза́чка, ‑і,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спавяда́льня, ‑і,
Памяшканне ў каталіцкай царкве для споведзі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
флако́н, ‑а,
Невялікая бутэлечка, пераважна для духоў.
[Фр. flacon.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
маркі́за
(
1)
2) навес над акном, дзвярамі, балконам для засцярогі ад сонца;
3) штора на акно або дзверы, якая апускаецца зверху ўніз.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
па́ні
1. (пры звароце) Frau
2. (памешчыца) Gútsbesitzerin
3. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
паскупе́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
Стаць скупым, скупейшым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
маласо́льны, ‑ая, ‑ае.
Мала, злёгку прасолены.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адстаўні́к, ‑а,
Той, хто знаходзіцца ў адстаўцы (цяпер звычайна пра ваенных).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сныха́ ‘жывая бойкая дзяўчына’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)