семяры́к, ‑мерыка,
1. Старая руская мера (ліку,
2. Сем коней у адной запрэжцы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
семяры́к, ‑мерыка,
1. Старая руская мера (ліку,
2. Сем коней у адной запрэжцы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ме́ра, -ы,
1. Адзінка вымярэння.
2. Велічыня, ступень чаго
3. Дзеянне або сукупнасць дзеянняў, сродкаў для ажыццяўлення чаго
Знаць меру — праяўляць умеранасць у чым
У меру —
1) дастаткова, 2) якраз столькі, колькі і трэба.
У адной меры — такі самы, як і быў раней, без змен.
Па меры чаго,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
БЯЗМЕ́Н,
1) даўняя ручная рычажная вага. Металічны або драўляны стрыжань з нанесенай шкалой і рухомым пунктам апоры (пятлёй). На адным канцы меў місачку або кручок, дзе клалі або падвешвалі груз, другі, патоўшчаны канец, служыў гірай. Карысталіся бязменам звычайна для вызначэння масы (
2) Даўняя адзінка масы. У 16—17
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
у́нцыя
(
1) мера
2) адзінка аптэкарскай
3) манета ў
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
та́лент
(
1) надзвычайныя прыродныя здольнасці (
2) асоба, надзеленая надзвычайнымі здольнасцямі (
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
skrupuł, ~u
1. сумленне, сумленнасць;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
лот2
(
адзінка
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
утру́ска, ‑і,
1. Змяншэнне
2. Колькасць страчанага ў выніку перавозу, перасыпання чаго‑н. сыпучага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Феми́да
1.
весы́ Феми́ды
служи́тели Феми́ды
храм (алта́рь) Феми́ды храм (алта́р) Фемі́ды;
2.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
усу́шка
1.
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)