каталіза́тар
(ад
рэчыва, якое паскарае або запавольвае ход хімічнай рэакцыі,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
каталіза́тар
(ад
рэчыва, якое паскарае або запавольвае ход хімічнай рэакцыі,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
лінатро́н
(ад
фотанаборная машына, падобная да дыгісета,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
плюш
(
тканіна, у якой ворс радзейшы,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
сэпто́ль
(
рытмічная фігура, аналагічная квінтолі,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
last4
♦
last but not least апо́шняе,
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
сухадо́л
1. Сенажаць на нізкім,
2. Роў з крутымі берагамі, які ўтварыўся ад веснавых вод (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
АСО́ЦЫЯ,
згуртаванне расліннасці (
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ан
1. союз аж,
ан вдруг аж ра́птам;
ан глядь аж гляджу́;
ан нет
я ду́мал, она́ его́ забы́ла, ан, ви́дно, нет я ду́маў, яна́ пра яго́ забы́лася,
2. усилительная
— Ну что, проигра́лся? — Ан нет. Ну што, прайгра́ўся? — А вось і не (не);
— Съе́зжу-ка я в го́род. — Не́зачем! — Ан съе́зжу. З’е́зджу я ў го́рад. — Няма́ чаго́! — А ўсё-такі (а ўсё ж такі) з’е́зджу.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Geschréi
~ erhében
viel Geschréi und wénig Wólle
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
brassy
1. гу́чны і рэ́зкі (пра музыку і голас)
2. я́рка-ме́днага ко́леру
3. бессаро́мны, наха́бны
4. апра́нутая безгусто́ўна,
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)