шэ́ргаць
‘утвараць шоргат’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
шэ́ргаю |
шэ́ргаем |
| 2-я ас. |
шэ́ргаеш |
шэ́ргаеце |
| 3-я ас. |
шэ́ргае |
шэ́ргаюць |
| Прошлы час |
| м. |
шэ́ргаў |
шэ́ргалі |
| ж. |
шэ́ргала |
| н. |
шэ́ргала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
шэ́ргай |
шэ́ргайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
шэ́ргаючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
шэ́ргнуць
‘утварыць шоргат’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
шэ́ргну |
шэ́ргнем |
| 2-я ас. |
шэ́ргнеш |
шэ́ргнеце |
| 3-я ас. |
шэ́ргне |
шэ́ргнуць |
| Прошлы час |
| м. |
шэ́ргнуў |
шэ́ргнулі |
| ж. |
шэ́ргнула |
| н. |
шэ́ргнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
шэ́ргні |
шэ́ргніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
шэ́ргнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
шэ́рхаць
‘утвараць шоргат’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
шэ́рхаю |
шэ́рхаем |
| 2-я ас. |
шэ́рхаеш |
шэ́рхаеце |
| 3-я ас. |
шэ́рхае |
шэ́рхаюць |
| Прошлы час |
| м. |
шэ́рхаў |
шэ́рхалі |
| ж. |
шэ́рхала |
| н. |
шэ́рхала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
шэ́рхай |
шэ́рхайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
шэ́рхаючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
паша́маць
‘паесці чаго-небудзь і без прамога дапаўнення; утварыць шоргат’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
паша́маю |
паша́маем |
| 2-я ас. |
паша́маеш |
паша́маеце |
| 3-я ас. |
паша́мае |
паша́маюць |
| Прошлы час |
| м. |
паша́маў |
паша́малі |
| ж. |
паша́мала |
| н. |
паша́мала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
паша́май |
паша́майце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
паша́маўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
swish1 [swɪʃ] n.
1. свіст (пугі, касы і да т.п.)
2. шо́лах, шо́ргат, шамаце́нне;
the swish of silk шамаце́нне шо́ўку
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Geräusch
n -(e)s, -e шум, шо́ргат, шо́лах; радыёперашко́ды
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
пашапо́ртаць
‘утварыць шорах, шоргат, пашукаць, перабіраючы рэчы (пашапортаць ключы, пашапортаць у кішэні, пашапортаць паперамі)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пашапо́ртаю |
пашапо́ртаем |
| 2-я ас. |
пашапо́ртаеш |
пашапо́ртаеце |
| 3-я ас. |
пашапо́ртае |
пашапо́ртаюць |
| Прошлы час |
| м. |
пашапо́ртаў |
пашапо́рталі |
| ж. |
пашапо́ртала |
| н. |
пашапо́ртала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пашапо́ртай |
пашапо́ртайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пашапо́ртаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
пашаро́хаць
‘утварыць шорах, шоргат (пашарохаць у шафе); павярнуць што-небудзь (пашарохаць стол, дровы ў печцы)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пашаро́хаю |
пашаро́хаем |
| 2-я ас. |
пашаро́хаеш |
пашаро́хаеце |
| 3-я ас. |
пашаро́хае |
пашаро́хаюць |
| Прошлы час |
| м. |
пашаро́хаў |
пашаро́халі |
| ж. |
пашаро́хала |
| н. |
пашаро́хала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пашаро́хай |
пашаро́хайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пашаро́хаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
шапо́ртаць
‘утвараць шорах, шоргат, шукаць, перабіраючы рэчы (шапортаць ключы, шапортаць у кішэні, шапортаць паперамі)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
шапо́ртаю |
шапо́ртаем |
| 2-я ас. |
шапо́ртаеш |
шапо́ртаеце |
| 3-я ас. |
шапо́ртае |
шапо́ртаюць |
| Прошлы час |
| м. |
шапо́ртаў |
шапо́рталі |
| ж. |
шапо́ртала |
| н. |
шапо́ртала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
шапо́ртай |
шапо́ртайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
шапо́ртаючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
ша́стаць, -аю, -аеш, -ае; незак.
1. Утвараць лёгкі шум, шоргат.
Шастае дождж па даху.
Ш. сенам.
2. Біць з шумам (разм.).
Ш. дубцом па нагах.
3. Хадзіць, снаваць туды-сюды з мэтай што-н. выгледзець, украсці і пад. (разм.).
Ш. па лесе.
Не трэба ш. дзе не след.
4. што. Рэзаць (разм.).
Ш. сала нажом.
|| наз. ша́станне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)