шалясце́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
шалясце́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адшамаце́ць
‘скончыць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| адшамачу́ | адшамаці́м | |
| адшамаці́ш | адшамаціце́ | |
| адшамаці́ць | адшамаця́ць | |
| Прошлы час | ||
| адшамаце́ў | адшамаце́лі | |
| адшамаце́ла | ||
| адшамаце́ла | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| адшамаце́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
chrobotać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
шамце́ць, ‑мчу, ‑мціш, ‑мціць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зашамрэ́ць
‘пачаць шалясцець,
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| зашамрэ́ю | зашамрэ́ем | |
| зашамрэ́еш | зашамрэ́еце | |
| зашамрэ́е | зашамрэ́юць | |
| Прошлы час | ||
| зашамрэ́ў | зашамрэ́лі | |
| зашамрэ́ла | ||
| зашамрэ́ла | ||
| Загадны лад | ||
| зашамрэ́й | зашамрэ́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| зашамрэ́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
зашамшы́ць
‘пачаць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| зашамшу́ | зашамшы́м | |
| зашамшы́ш | зашамшыце́ | |
| зашамшы́ць | зашамша́ць | |
| Прошлы час | ||
| зашамшы́ў | зашамшы́лі | |
| зашамшы́ла | ||
| зашамшы́ла | ||
| Загадны лад | ||
| зашамшы́ | зашамшы́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| зашамшы́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
ша́маць
‘
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| ша́маю | ша́маем | |
| ша́маеш | ша́маеце | |
| ша́мае | ша́маюць | |
| Прошлы час | ||
| ша́маў | ша́малі | |
| ша́мала | ||
| ша́мала | ||
| Загадны лад | ||
| ша́май | ша́майце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| ша́маючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
шамята́ць
‘
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| шамячу́ | шаме́чам | |
| шаме́чаш | шаме́чаце | |
| шаме́ча | шаме́чуць | |
| Прошлы час | ||
| шамята́ў | шамята́лі | |
| шамята́ла | ||
| шамята́ла | ||
| Загадны лад | ||
| шамячы́ | шамячы́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| шаме́чучы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
зашамаце́ць, ‑мачу, ‑маціш, ‑маціць;
Пачаць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ráscheln
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)