буды́нак, ‑нка,
Жылое, адміністрацыйнае ці гаспадарчае збудаванне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
буды́нак, ‑нка,
Жылое, адміністрацыйнае ці гаспадарчае збудаванне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
халадэ́ча, ‑ы,
Моцны холад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гаі́цца, гоіцца;
1. Зажываць, залечвацца (пра рану, нарыў і пад.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прапалі́ць, ‑палю, ‑паліш, ‑паліць;
1. Спаліць наскрозь; выпаліць дзірку.
2. і
3. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
warm2
1. цёплы;
warm to the touch цёплы наво́бмацак;
get/grow warm цяпле́ць, станаві́цца
2. сардэ́чны, гара́чы;
give a warm welcome сардэ́чна прывіта́ць;
warm thanks сардэ́чная падзя́ка
3. гара́чы, па́лкі;
warm support гара́чая падтры́мка
♦
make it/things warm for
keep a seat/a place warm for
(as) warm as toast
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
пасля́,
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чымI
1. (замест таго, каб) statt, ánstatt zu (+
чым ісці́ пе́шшу, лепш се́сці на трамва́й statt zu Fuß zu géhen, ist es bésser die Stráßenbahn zu néhmen;
2. (перад
чым больш, тым лепш je mehr, désto bésser;
3. (пасля
сёння
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пагна́ць, ‑ганю, ‑гоніш, ‑гоніць;
1. Прымусіць рухацца ў якім‑н. напрамку.
2. Пачаць праследаваць, праганяць.
3.
4. Прымусіць хутка рухацца.
5.
6.
7.
8.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)