шчаці́ніць, -ню, -ніш, -ніць;
Падымаць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шчаці́ніць, -ню, -ніш, -ніць;
Падымаць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
залупі́ць, -уплю́, -у́піш, -у́піць; -у́плены;
1. Адарваўшы, завярнуць, загнуць.
2. Загнуўшы, падняць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пазадзіра́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. што. Падняць
2. каго (што). Забіць, разарваць усіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
узго́рбіць, ‑блю, ‑біш, ‑біць;
Выгнуць гарбом, падняць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дагары́,
1. На спіне, на спіну.
2.
Дагары нагамі —
1) у перавернутым, перакручаным становішчы (быць
2) уніз галавой, кулём (падаць, ляцець
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шыладзю́б, ‑а,
Птушка сямейства ржанкавых з доўгай, тонкай, закручанай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узадра́ць, уздзяру́, уздзярэ́ш, уздзярэ́; уздзяро́м, уздзераце́, уздзяру́ць; узадра́ў, -ра́ла; уздзяры́; узадра́ны;
1. Адарваць, аддзяліць рыўком
2. Узараць (цаліну, папар
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
erectly
про́ста ўве́рх,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
empór
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
empórblicken
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)