саладзі́льшчык, ‑а,
Рабочы, які гатуе
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
саладзі́льшчык, ‑а,
Рабочы, які гатуе
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
саладзі́льня, ‑і,
Памяшканне, дзе прарошчваюць зерне на
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Malz
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
słód, słodu
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
malt
1)
2) informal пі́ва
рабі́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
караме́ль, -і,
1.
2. Палены цукар для падфарбоўвання кандытарскіх вырабаў.
3. Падпражаны
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
расці́ць, рашчу́, ро́сціш, ро́сціць; ро́сцім, ро́сціце, ро́сцяць;
1. што. Забяспечваць рост, развіццё (раслін); вырошчваць.
2. каго. Гадаваць, выхоўваць.
3. Садзейнічаць развіццю каго-, чаго
4. што. Прарошчваць на
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
суці́шанасць, ‑і,
Стан супакою, цішыні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ме́ншыць, ‑шу, ‑шыш, ‑шыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
караме́ль, ‑і,
1.
2. Палены цукар, які ўжываецца для падфарбоўвання кандытарскіх вырабаў.
3. Падпражаны
[Фр. caramel.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)