ба́ лта-славя́ нскі
прыметнік, адносны
адз.
мн.
м.
ж.
н.
-
Н.
ба́ лта-славя́ нскі
ба́ лта-славя́ нская
ба́ лта-славя́ нскае
ба́ лта-славя́ нскія
Р.
ба́ лта-славя́ нскага
ба́ лта-славя́ нскай ба́ лта-славя́ нскае
ба́ лта-славя́ нскага
ба́ лта-славя́ нскіх
Д.
ба́ лта-славя́ нскаму
ба́ лта-славя́ нскай
ба́ лта-славя́ нскаму
ба́ лта-славя́ нскім
В.
ба́ лта-славя́ нскі (неадуш. ) ба́ лта-славя́ нскага (адуш. )
ба́ лта-славя́ нскую
ба́ лта-славя́ нскае
ба́ лта-славя́ нскія (неадуш. ) ба́ лта-славя́ нскіх (адуш. )
Т.
ба́ лта-славя́ нскім
ба́ лта-славя́ нскай ба́ лта-славя́ нскаю
ба́ лта-славя́ нскім
ба́ лта-славя́ нскімі
М.
ба́ лта-славя́ нскім
ба́ лта-славя́ нскай
ба́ лта-славя́ нскім
ба́ лта-славя́ нскіх
Крыніцы:
piskunou2012 .
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
ба́ лцка-славя́ нскі
прыметнік, адносны
адз.
мн.
м.
ж.
н.
-
Н.
ба́ лцка-славя́ нскі
ба́ лцка-славя́ нская
ба́ лцка-славя́ нскае
ба́ лцка-славя́ нскія
Р.
ба́ лцка-славя́ нскага
ба́ лцка-славя́ нскай ба́ лцка-славя́ нскае
ба́ лцка-славя́ нскага
ба́ лцка-славя́ нскіх
Д.
ба́ лцка-славя́ нскаму
ба́ лцка-славя́ нскай
ба́ лцка-славя́ нскаму
ба́ лцка-славя́ нскім
В.
ба́ лцка-славя́ нскі (неадуш. ) ба́ лцка-славя́ нскага (адуш. )
ба́ лцка-славя́ нскую
ба́ лцка-славя́ нскае
ба́ лцка-славя́ нскія (неадуш. ) ба́ лцка-славя́ нскіх (адуш. )
Т.
ба́ лцка-славя́ нскім
ба́ лцка-славя́ нскай ба́ лцка-славя́ нскаю
ба́ лцка-славя́ нскім
ба́ лцка-славя́ нскімі
М.
ба́ лцка-славя́ нскім
ба́ лцка-славя́ нскай
ба́ лцка-славя́ нскім
ба́ лцка-славя́ нскіх
Крыніцы:
piskunou2012 .
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
грэ́ ка-славя́ нскі
прыметнік, адносны
адз.
мн.
м.
ж.
н.
-
Н.
грэ́ ка-славя́ нскі
грэ́ ка-славя́ нская
грэ́ ка-славя́ нскае
грэ́ ка-славя́ нскія
Р.
грэ́ ка-славя́ нскага
грэ́ ка-славя́ нскай грэ́ ка-славя́ нскае
грэ́ ка-славя́ нскага
грэ́ ка-славя́ нскіх
Д.
грэ́ ка-славя́ нскаму
грэ́ ка-славя́ нскай
грэ́ ка-славя́ нскаму
грэ́ ка-славя́ нскім
В.
грэ́ ка-славя́ нскі (неадуш. ) грэ́ ка-славя́ нскага (адуш. )
грэ́ ка-славя́ нскую
грэ́ ка-славя́ нскае
грэ́ ка-славя́ нскія (неадуш. ) грэ́ ка-славя́ нскіх (адуш. )
Т.
грэ́ ка-славя́ нскім
грэ́ ка-славя́ нскай грэ́ ка-славя́ нскаю
грэ́ ка-славя́ нскім
грэ́ ка-славя́ нскімі
М.
грэ́ ка-славя́ нскім
грэ́ ка-славя́ нскай
грэ́ ка-славя́ нскім
грэ́ ка-славя́ нскіх
Крыніцы:
piskunou2012 .
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
кні́ жна-славя́ нскі
прыметнік, адносны
адз.
мн.
м.
ж.
н.
-
Н.
кні́ жна-славя́ нскі
кні́ жна-славя́ нская
кні́ жна-славя́ нскае
кні́ жна-славя́ нскія
Р.
кні́ жна-славя́ нскага
кні́ жна-славя́ нскай кні́ жна-славя́ нскае
кні́ жна-славя́ нскага
кні́ жна-славя́ нскіх
Д.
кні́ жна-славя́ нскаму
кні́ жна-славя́ нскай
кні́ жна-славя́ нскаму
кні́ жна-славя́ нскім
В.
кні́ жна-славя́ нскі (неадуш. ) кні́ жна-славя́ нскага (адуш. )
кні́ жна-славя́ нскую
кні́ жна-славя́ нскае
кні́ жна-славя́ нскія (неадуш. ) кні́ жна-славя́ нскіх (адуш. )
Т.
кні́ жна-славя́ нскім
кні́ жна-славя́ нскай кні́ жна-славя́ нскаю
кні́ жна-славя́ нскім
кні́ жна-славя́ нскімі
М.
кні́ жна-славя́ нскім
кні́ жна-славя́ нскай
кні́ жна-славя́ нскім
кні́ жна-славя́ нскіх
Крыніцы:
piskunou2012 .
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
славя́ нскі , ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да славянства, славян; які належыць славянам, уласцівы ім. Славянскія народы. Славянскія мовы. Славянскі характар. □ Гэта быў стары батрак з дзіўным для Руневіча, як быццам славянскія, прозвішчам — Ракаў. Брыль .
2. Які мае адносіны да старажытнай пісьменнасці славян; царкоўнаславянскі. Славянская палеаграфія.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Slavonic
[sləˈvɑ:nɪk]
1.
adj.
славя́ нскі
2.
n.
1) славяні́ н -а m. , славя́ нка f.
2) славя́ нская мо́ ва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскі
прыметнік, адносны
адз.
мн.
м.
ж.
н.
-
Н.
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскі
ба́ лта-фі́ на-славя́ нская
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскае
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскія
Р.
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскага
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскай ба́ лта-фі́ на-славя́ нскае
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскага
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскіх
Д.
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскаму
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскай
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскаму
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскім
В.
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскі (неадуш. ) ба́ лта-фі́ на-славя́ нскага (адуш. )
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскую
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскае
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскія (неадуш. ) ба́ лта-фі́ на-славя́ нскіх (адуш. )
Т.
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскім
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскай ба́ лта-фі́ на-славя́ нскаю
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскім
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскімі
М.
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскім
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскай
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскім
ба́ лта-фі́ на-славя́ нскіх
Крыніцы:
piskunou2012 .
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
◎ Кулі́ чкі ’калені’ (Яўс. ). Зыходзячы з агульнабалтыйскай назвы косці (ст.-прус. сайіап , літ. kaulas , лат. kaüls )% якая не мае паралелей у славянскіх мовах, можна меркаваць аб балтыйскім уплыве (суфіксацыя слова славянская ‑ičьka ).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
АРХІРЭ́ ЙСКІЯ ШКО́ ЛЫ ,
епархіяльныя школы, ніжэйшыя агульнаадукацыйныя саслоўныя (пераважна для дзяцей святароў) навуч. ўстановы. Існавалі ў Расіі ў 1721—37. Выкладаліся: чытанне, граматыка, рэлігія, у некаторых школах — таксама арыфметыка, лац. , грэч. , славянская , стараж. -яўрэйская мовы. З 1737 паступова пераўтвораны ў духоўныя семінарыі.
Г.В.Сегянюк.
т. 1, с. 527
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
філало́ гія
(гр. philologia, ад phileo = люблю + logos = слова)
сукупнасць навук, якія вывучаюць мову і літаратуру якога-н. народа або групы народаў (напр. класічная ф., славянская ф., беларуская ф.).
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)