Verzgtheit

f - адча́й, ро́спач

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

отча́яние ср. ро́спач, -чы ж., адча́й, -ча́ю м.;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

agony

[ˈægəni]

n., pl. -nies

вялі́кія паку́ты, цярпе́ньні pl. (духо́выя або́ фізы́чныя), ро́спач f.

the agony of defeat — ро́спач стра́ты

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

desparation

[,despəˈreɪʃən]

n.

адча́й -ю m., ро́спач f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

rozpacz

ж. роспач, адчай;

wpaść w rozpacz — упасці ў роспач (адчай)

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

безнадзе́йнасць, ‑і, ж.

Уласцівасць безнадзейнага; безвыходнасць. Безнадзейнасць справы. Безнадзейнасць мары. // Адсутнасць надзеі. Былі ў іх [герояў] і спады, і пад’ёмы душы, надзеі і безнадзейнасць, каханне і роспач. Скрыган.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

desperacja

ж. кніжн. роспач; адчай

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

сокруша́тьII несов. (печалить) засмуча́ць; (приводить в отчаяние) прыво́дзіць у ро́спач.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

сокруши́тьII сов. (опечалить) засмуці́ць; (привести в отчаяние) прыве́сці ў ро́спач.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

betrüben

vt засмуча́ць

schwer ~ — засмуча́ць, прыво́дзіць у ро́спач

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)