obrachunek, ~ku
obrachun|ek1. разлік, падлік;
2. ~ki
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
obrachunek, ~ku
obrachun|ek1. разлік, падлік;
2. ~ki
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
раху́нак, ‑нка і ‑нку,
1. ‑нка. Дакумент, дзе вызначана сума грошай, якая павінна быць заплачана за што‑н.
2. ‑нку. Фінансавыя аперацыі, а таксама дакументы, якія служаць для бухгалтарскага ўліку фінансавых аперацый якой‑н. установы, прадпрыемства.
3. ‑нку;
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
keep a book
ве́сьці
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пазано́сіць, -но́шу, -но́сіш, -но́сіць; -но́шаны;
1. Занесці, даставіць куды
2. Упісаць куды
3. (1 і 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
pay off a score, settle a score
зьве́сьці
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
разлічы́цца, -лічу́ся, -лі́чышся, -лі́чыцца;
1. з кім. Цалкам расплаціцца з кім
2.
3. Звольніцца, узяць разлік (
4. Зрабіць разлік у страі.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
КРЭ́ДЫТ,
адна з двух частак (разам з дэбетам) рахункаў бухгалтарскага ўліку. Звесткі ў рахунках бухгалтарскага ўліку, якія характарызуюць стан сродкаў прадпрыемства, іх крыніц на пачатак і канец справаздачнага перыяду,
У.Р.Залатагораў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
systematize,
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Раху́нак ’дакумент, падлік, аперацыя, звязаныя з грашыма’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
падро́блены
1. gefälscht; verfälscht;
падро́бленыя гро́шы Fálschgeld
падро́бленыя
3. (штучны) falsch, imitíert
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)