anticlimax [ˌæntiˈklaɪmæks] n.

1. спад

2. расчарава́нне

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

пацма́каць

‘папрыцмокваць губамі, языком і пад., выказваючы захапленне або расчараванне

дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. пацма́каю пацма́каем
2-я ас. пацма́каеш пацма́каеце
3-я ас. пацма́кае пацма́каюць
Прошлы час
м. пацма́каў пацма́калі
ж. пацма́кала
н. пацма́кала
Загадны лад
2-я ас. пацма́кай пацма́кайце
Дзеепрыслоўе
прош. час пацма́каўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

Enttäuschung

f -, -en расчарава́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

rozczarowanie

н. расчараванне

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

абману́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся; зак.

Памыліцца, ашукацца. // Адчуць расчараванне ў кім‑, чым‑н. (у таварышу, надзеях, спадзяваннях і пад.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

disappointment [ˌdɪsəˈpɔɪntmənt] n. расчарава́нне;

to my disappointment на мой вялі́кі жаль

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Ernüchterung

f -, -en

1) працверажэ́нне

2) расчарава́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

awakening [əˈweɪkənɪŋ] n.

1. усведамле́нне;

ru de awakening го́ркае расчарава́нне

2. абуджэ́нне; ціка́васць, інтарэ́с

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

disappointing [ˌdɪsəˈpɔɪntɪŋ] adj. які́ прыносіць расчарава́нне;

Тhe weather has been disappointing. Надвор’е стаіць дрэннае.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

absmak, ~u

м. расчараванне; незадавальненне

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)