gaze2 [geɪz] v. (пільна) угляда́цца, узіра́цца

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

czujnie

пільна, чуйна

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

jealously [ˈdʒeləsli] adv.

1. пі́льна;

This new technology is jealously guarded. Гэтая новая тэхналогія пільна ахоўваецца.

2. раўні́ва

3. зайздро́сліва

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

eyeball2 [ˈaɪbɔ:l] v. infml утаро́піцца; глядзе́ць пі́льна

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

шна́рыць, -ру, -рыш, -рыць; незак. (разм.).

Шукаць навобмацак або заходзіць, заглядваць у розныя месцы, шукаючы каго-, што-н.

Ш. па закутках.

Шнарыць вачаміпільна ўглядацца, шукаць позіркам.

|| наз. шна́ранне, -я, н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

зо́рко нареч.

1. зо́рка;

2. прані́кліва; пі́льна; см. зо́ркий;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

intently

[ɪnˈtentli]

adv.

пі́льна; засяро́джана, сканцэнтрава́на

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

watchfully

[ˈwɑ:tʃfəli]

adv.

пі́льна; чу́йна, ува́жліва

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

пі́льны, -ая, -ае.

1. Які патрабуе неадкладнага выканання, неабходны, тэрміновы.

Пільная работа.

Пільная патрэба.

2. Старанны, руплівы.

П. у рабоце чалавек.

3. Уважлівы, неаслабны.

Пільная праверка.

Пільна (прысл.) сачыць.

|| наз. пі́льнасць, -і, ж.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

акура́т

(польск. akurat, ад лац. accurate = старанна, пільна)

зусім дакладна, якраз.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)