збуя́ць, 1 і 2 ас. не ўжыв., -я́е; зак.

Пышна разрасціся націннем на шкоду плоданашэнню.

Буракі збуялі.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

gorgeously [ˈgɔ:dʒəsli] adv. цудо́ўна; пы́шна

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

pompously [ˈpɒmpəsli] adv.

1. бліску́ча, пампе́зна, пы́шна

2. напы́шліва, высакамо́ўна

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

лапушы́цца, ‑шыцца; незак.

Разм. Пышна разрастацца, выпускаць многа лісця. Роўнымі зялёнымі барознамі лапушылася бульба. Броўка. Каля абломкаў цагляных сцен пышна лапушылася крапіва. Хадкевіч.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вы́піндырыць

‘выставіць напаказ, убраўшы пышна што-небудзь; выгаварыць што-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. вы́піндыру вы́піндырым
2-я ас. вы́піндырыш вы́піндырыце
3-я ас. вы́піндырыць вы́піндыраць
Прошлы час
м. вы́піндырыў вы́піндырылі
ж. вы́піндырыла
н. вы́піндырыла
Дзеепрыслоўе
прош. час вы́піндырыўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

пала́та¹, -ы, ДМа́це, мн. -ы, -ла́т, ж.

1. Вялікі, пышна аздоблены будынак, памяшканне (уст.).

Княжацкія палаты.

2. Асобны пакой у бальніцы, лячэбнай установе.

Шпітальная п.

|| прым. пала́тны, -ая, -ае (да 2 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

выпінды́рваць

‘выстаўляць напаказ, убраўшы пышна што-небудзь; выгаворваць што-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. выпінды́рваю выпінды́рваем
2-я ас. выпінды́рваеш выпінды́рваеце
3-я ас. выпінды́рвае выпінды́рваюць
Прошлы час
м. выпінды́рваў выпінды́рвалі
ж. выпінды́рвала
н. выпінды́рвала
Загадны лад
2-я ас. выпінды́рвай выпінды́рвайце
Дзеепрыслоўе
цяп. час выпінды́рваючы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

напінды́рваць

пышна апранаць каго-небудзь; выстаўляць каго-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. напінды́рваю напінды́рваем
2-я ас. напінды́рваеш напінды́рваеце
3-я ас. напінды́рвае напінды́рваюць
Прошлы час
м. напінды́рваў напінды́рвалі
ж. напінды́рвала
н. напінды́рвала
Загадны лад
2-я ас. напінды́рвай напінды́рвайце
Дзеепрыслоўе
цяп. час напінды́рваючы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

напінды́рыць

пышна апрануць каго-небудзь; выставіць каго-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. напінды́ру напінды́рым
2-я ас. напінды́рыш напінды́рыце
3-я ас. напінды́рыць напінды́раць
Прошлы час
м. напінды́рыў напінды́рылі
ж. напінды́рыла
н. напінды́рыла
Загадны лад
2-я ас. напінды́р напінды́рце
Дзеепрыслоўе
прош. час напінды́рыўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

наря́дно нареч. (красиво) прыго́жа; (роскошно) бага́та; (шикарно) шыко́ўна; пы́шна;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)