Перамо́ва, перамовы ’перагаворы’ (Нас., Гарэц., Др.-Падб., Нар. Гом.), смал. перемо́вы ’тс’. У выніку кантамінацыі польск. przemowa ’гаварэнне, прамова, выступленне’ і рус. переговоры ’перагаворы’.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

disarmament [dɪsˈɑ:məmənt] n. раззбрае́нне;

disarmament talks перамо́вы па пыта́ннях раззбрае́ння

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

collective bargaining

перамо́вы рабо́тнікаў з працада́ўцам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

paktować

незак. весці перамовы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

pertraktować

незак. весці перамовы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

smoke-filled [ˌsməʊkˈfɪld] adj. :

a smoke-filled room закулі́сныя перамо́вы; махіна́цыі

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

sticking point [ˈstɪkɪŋˌpɔɪnt] n. прычы́на тупіка́, прычы́на бязвы́хаднага стано́вішча (пра дыскусію, перамовы)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

bargaining

[ˈbɑ:rgɪnɪŋ]

1.

n.

1) таргава́ньне n. (за цану́)

2) перамо́вы pl. only.

2.

adj.

які́ вядзе́ перамо́вы, які́ таргу́ецца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

konszachty

мн. закулісныя перамовы; махінацыя; здзелка;

mieć konszachty — весці закулісныя перамовы;

wdawać się w konszachty — уступаць у закулісныя перамовы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

preliminary

[prɪˈliməneri]

1.

adj.

папярэ́дні, падрыхто́ўчы, прэліміна́рны (перамо́вы)

2.

n., pl. -naries

усту́пны падрыхто́ўчы крок; папярэ́днія, падрыхто́ўчыя перамо́вы, прэліміна́рыі pl. only.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)