перако́нвацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.

1. Незак. да пераканацца.

2. Зал. да пераконваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

прыво́льваць

‘упрошваць, пераконваць каго-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. прыво́льваю прыво́льваем
2-я ас. прыво́льваеш прыво́льваеце
3-я ас. прыво́львае прыво́льваюць
Прошлы час
м. прыво́льваў прыво́львалі
ж. прыво́львала
н. прыво́львала
Загадны лад
2-я ас. прыво́львай прыво́львайце
Дзеепрыслоўе
цяп. час прыво́льваючы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

уверя́ть несов. упэ́ўніваць, запэ́ўніваць; (убеждать) перако́нваць;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

урезо́нивать несов., разг. угаво́рваць; (убеждать) перако́нваць;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Наўпаміна́нне ’напамінанне’ (Нас., Яруш.), наўпаміна́ць угаворваць, пераконваць, наўпамянуць угаварыць; напомніць’ (Нас.). Відаць, у выніку кантамінацыі напамінаць ’прыпамінаць’ і упамінацьпераконваць; напамінаць’ (Нас.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

dissuade [dɪˈsweɪd] v. (from) адгаво́рваць, перако́нваць у адваро́тным

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

przekonywać

незак. пераконваць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

вразумля́ть несов. настаўля́ць на ро́зум; навуча́ць; утлума́чваць; (убеждать) перако́нваць;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Аглаша́цьпераконваць’ (Хрэст. дыял., брасл.) да царкоўнаславянскага глашати, гласъ ’голас’. Параўн. аглашэны.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

utwierdzać

незак. умацоўваць; пераконваць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)