сі́пнуць, -ну, -неш, -не; сіп, -пла; -ні; незак.

Рабіцца сіплым, пачынаць сіпець.

Голас сіпне.

|| зак. асі́пнуць, -ну, -неш, -не; асі́п, -пла; -ні.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

запрева́ть несов. прэць, пачына́ць прэць.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

пригорю́ниваться несов. пачына́ць журы́цца, сумава́ць;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

опеча́ливаться засмуча́цца, журы́цца; марко́ціцца; пачына́ць сумава́ць;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

initiate [ɪˈnɪʃieɪt] v. fml пачына́ць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

commence [kəˈmens] v. fml пачына́ць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

закіпа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; незак.

Пачынаць кіпець, даходзіць да кіпення.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

запява́ць

1. (пачынаць песню) ein Lied begnnen*;

2. (пачынаць спяваць) ein Lied nstimmen, nfangen* zu sngen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

світа́ць, 1 і 2 ас. не ўжыв., -а́е; незак.

1. безас. Пачынаць развіднівацца (аб набліжэнні ўсходу сонца).

Зімой світае позна.

2. Пачынацца, наступаць (пра дзень).

Пасля ночы світае дзень.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

пачына́цца, ‑аецца; незак.

1. Незак. да пачацца.

2. Зал. да пачынаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)