прылі́ў, -ліву,
1. Перыядычны пад’ём узроўню адкрытага мора.
2. Прыбыццё,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прылі́ў, -ліву,
1. Перыядычны пад’ём узроўню адкрытага мора.
2. Прыбыццё,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разда́тчык, ‑а,
1. Рабочы, які займаецца раздачай.
2. Прыстасаванне для раздачы, размеркавання чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыхо́д¹, -у,
1.
2. Прыбыццё (поезда, парахода).
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Géldeinnahme
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
прыто́к, -а і -у,
1. -у, каго-чаго. Прыліў,
2. -а,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Wáreneingang
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
прыхо́д 1, ‑у,
прыхо́д 2, ‑у,
прыхо́д 3, ‑а,
Ніжэйшая царкоўная арганізацыя ў хрысціянскай царкве; мясцовасць, дзе жывуць члены гэтай арганізацыі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
харчава́нне, -я,
1.
2.
3. Тое, чым хто
4. Прыпасы прадуктаў.
Грамадскае харчаванне — сістэма забеспячэння насельніцтва ежай праз сталовыя, рэстараны, закусачныя і
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
przypływ, ~u
1. прыліў;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Éinsendung
1) дасыла́нне, даста́ўка; пасы́лка, адпра́ўка
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)