fifty-fifty2 [ˌfɪftiˈfɪfti] adv. папала́м; напала́м;

Let’s go fifty-fifty. Давай падзелім (кошт) папалам.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

на́двае, прысл.

На дзве часткі, папалам.

Разрэзаць н.

Бабка надвае варажыла (разм.) — яшчэ невядома, што будзе на справе, можа быць так і інакш.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

bisect [baɪˈsekt] n. tech. разраза́ць, дзялі́ць напала́м/папала́м

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

бісектры́са, ‑ы, ж.

Прамая лінія, якая дзеліць вугал папалам.

[Фр. bissectrice ад лац. bis — двойчы і secare — рассякаць.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

палаві́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць; незак., што.

Разм. Дзяліць папалам.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

hlbpart

adv папала́м

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

курага́, ‑і, ДМ ‑разе, ж., зб.

Разрэзаныя папалам і высушаныя без костачак абрыкосы.

[Ад цюрк. куруг — сухі.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Halberung

f -, -en дзяле́нне папала́м

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

на́двое нареч.

1. (пополам) напала́м, папала́м; на дзве ча́сткі;

расколо́ть на́двое раскало́ць напала́м (папала́м, на дзве ча́сткі);

2. перен. на́двае;

ба́бушка на́двое сказа́ла погов. ба́бка на́двае варажы́ла.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Трутушкая ‘?’: тую трутушкую папалам выпілі (маг., Шн., 450). Няясна.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)