збано́к, ‑нка,
Невялікі збан; тое, што і збан.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
збано́к, ‑нка,
Невялікі збан; тое, што і збан.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бубна́ч, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзе́цца, дзе́нуся, дзе́нешся, дзе́нецца; дзе́нься;
1. Знікнуць, прапасці.
2. Знайсці сабе месца, прытулак.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
бразгаце́ць, ‑гачу, ‑гаціш, ‑гаціць; ‑ганіце;
Тое, што і бразгатаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абмахну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́; -ну́ты;
1. Махаючы чым
2. Ачысціць, змахнуць што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пазайма́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. што. Запоўніць сабою ўсё, многае або ўзяць у сваё карыстанне ўсё, многае.
2. што. Захапіць якую
3. каго. Ахапіўшы, пагнаць куды
4. каго (што). Заняць каго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пашарава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1. Шаруючы, пачысціць, памыць.
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шапарну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
rank2
1. класіфікава́ць; дава́ць ацэ́нку, ацэ́ньваць;
rank second займа́ць друго́е ме́сца
2. выстро́йваць у рад/шарэ́нгу;
rank the books on the shelf размяшча́ць кні́гі на
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
футля́р, ‑а,
Скрынка ці чахол, куды кладзецца якая‑н. рэч, каб захаваць яе ад псавання або пашкоджанняў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)