уке́міць, -млю, -міш, -міць; зак., што і з дадан. (разм.).

Уцяміць, зразумець.

Ніяк не мог у., што тут да чаго.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

тпру, выкл.

Выкрык, якім спыняюць каня.

Ні тпру, ні но (разм.) — нічога не робіць, нічога не распачынае, ніяк не выяўляе сябе.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

nohow

[ˈnoʊhaʊ]

adv., informal

нія́к, анія́к; нія́к не; нія́кім чы́нам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

как-ника́к нареч., разг. як-нія́к.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

дураслі́вец, -ліўца, мн. -ліўцы, -ліўцаў, м.

Свавольнік, гарэза, дуронік.

Ніяк не супакоіць гэтых дурасліўцаў.

|| ж. дураслі́ўка, -і, ДМ -ліўцы, мн. -і, -лівак.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

nohow [ˈnəʊhaʊ] adv. joc. нія́к, анія́к, нія́кім чы́нам

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

nijak

1. ніяк;

2. ніяк; ніякім чынам;

nijak nie mogę tego zrobić — я ніяк не магу гэта зрабіць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

анія́к прысл разм (зусім ніяк) in kiner Wise

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

noway

[ˈnoʊweɪ]

adv.

нія́к не; ані́; ні ў я́кім ра́зе

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

fasten [ˈfɑ:sn] v.

1. замацо́ўваць; прывя́зваць; зашпі́льваць

2. зачыня́ць; зачыня́цца;

This door won’t fasten. Гэтыя дзверы ніяк не зачыняюцца.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)