ю́гендстыль
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
ю́гендстыль
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
та́лер 1, ‑а,
Старажытная
[Ням. Taler.]
та́лер 2, ‑а,
[Ад ням. Teller — талерка.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
niemiecki
нямецкі;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ГЕРМА́НСКАЯ ВАЙНА́ 1866,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
а́ўстра-няме́цкі
прыметнік, адносны
| а́ўстра-няме́цкі | а́ўстра- |
а́ўстра-няме́цкае | а́ўстра-няме́цкія | |
| а́ўстра-няме́цкага | а́ўстра-няме́цкай а́ўстра-няме́цкае |
а́ўстра-няме́цкага | а́ўстра-няме́цкіх | |
| а́ўстра-няме́цкаму | а́ўстра-няме́цкай | а́ўстра-няме́цкаму | а́ўстра-няме́цкім | |
| а́ўстра-няме́цкі ( а́ўстра-няме́цкага ( |
а́ўстра-няме́цкую | а́ўстра-няме́цкае | а́ўстра-няме́цкія ( а́ўстра-няме́цкіх ( |
|
| а́ўстра-няме́цкім | а́ўстра-няме́цкай а́ўстра-няме́цкаю |
а́ўстра-няме́цкім | а́ўстра-няме́цкімі | |
| а́ўстра-няме́цкім | а́ўстра-няме́цкай | а́ўстра-няме́цкім | а́ўстра-няме́цкіх | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
аўстры́йска-няме́цкі
прыметнік, адносны
| аўстры́йска-няме́цкі | аўстры́йска- |
аўстры́йска-няме́цкае | аўстры́йска-няме́цкія | |
| аўстры́йска-няме́цкага | аўстры́йска-няме́цкай аўстры́йска-няме́цкае |
аўстры́йска-няме́цкага | аўстры́йска-няме́цкіх | |
| аўстры́йска-няме́цкаму | аўстры́йска-няме́цкай | аўстры́йска-няме́цкаму | аўстры́йска-няме́цкім | |
| аўстры́йска-няме́цкі ( аўстры́йска-няме́цкага ( |
аўстры́йска-няме́цкую | аўстры́йска-няме́цкае | аўстры́йска-няме́цкія ( аўстры́йска-няме́цкіх ( |
|
| аўстры́йска-няме́цкім | аўстры́йска-няме́цкай аўстры́йска-няме́цкаю |
аўстры́йска-няме́цкім | аўстры́йска-няме́цкімі | |
| аўстры́йска-няме́цкім | аўстры́йска-няме́цкай | аўстры́йска-няме́цкім | аўстры́йска-няме́цкіх | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
белару́ска-няме́цкі
прыметнік, адносны
| белару́ска-няме́цкі | белару́ска- |
белару́ска-няме́цкае | белару́ска-няме́цкія | |
| белару́ска-няме́цкага | белару́ска-няме́цкай белару́ска-няме́цкае |
белару́ска-няме́цкага | белару́ска-няме́цкіх | |
| белару́ска-няме́цкаму | белару́ска-няме́цкай | белару́ска-няме́цкаму | белару́ска-няме́цкім | |
| белару́ска-няме́цкі ( белару́ска-няме́цкага ( |
белару́ска-няме́цкую | белару́ска-няме́цкае | белару́ска-няме́цкія ( белару́ска-няме́цкіх ( |
|
| белару́ска-няме́цкім | белару́ска-няме́цкай белару́ска-няме́цкаю |
белару́ска-няме́цкім | белару́ска-няме́цкімі | |
| белару́ска-няме́цкім | белару́ска-няме́цкай | белару́ска-няме́цкім | белару́ска-няме́цкіх | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
по́льска-няме́цкі
прыметнік, адносны
| по́льска-няме́цкі | по́льска- |
по́льска-няме́цкае | по́льска-няме́цкія | |
| по́льска-няме́цкага | по́льска-няме́цкай по́льска-няме́цкае |
по́льска-няме́цкага | по́льска-няме́цкіх | |
| по́льска-няме́цкаму | по́льска-няме́цкай | по́льска-няме́цкаму | по́льска-няме́цкім | |
| по́льска-няме́цкі ( по́льска-няме́цкага ( |
по́льска-няме́цкую | по́льска-няме́цкае | по́льска-няме́цкія ( по́льска-няме́цкіх ( |
|
| по́льска-няме́цкім | по́льска-няме́цкай по́льска-няме́цкаю |
по́льска-няме́цкім | по́льска-няме́цкімі | |
| по́льска-няме́цкім | по́льска-няме́цкай | по́льска-няме́цкім | по́льска-няме́цкіх | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
ру́ска-няме́цкі
прыметнік, адносны
| ру́ска-няме́цкі | ру́ска- |
ру́ска-няме́цкае | ру́ска-няме́цкія | |
| ру́ска-няме́цкага | ру́ска-няме́цкай ру́ска-няме́цкае |
ру́ска-няме́цкага | ру́ска-няме́цкіх | |
| ру́ска-няме́цкаму | ру́ска-няме́цкай | ру́ска-няме́цкаму | ру́ска-няме́цкім | |
| ру́ска-няме́цкі ( ру́ска-няме́цкага ( |
ру́ска-няме́цкую | ру́ска-няме́цкае | ру́ска-няме́цкія ( ру́ска-няме́цкіх ( |
|
| ру́ска-няме́цкім | ру́ска-няме́цкай ру́ска-няме́цкаю |
ру́ска-няме́цкім | ру́ска-няме́цкімі | |
| ру́ска-няме́цкім | ру́ска-няме́цкай | ру́ска-няме́цкім | ру́ска-няме́цкіх | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
Deutsch
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)