ю́гендстыль

(ням. Jugendstil)

нямецкая назва стылю «мадэрн».

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

та́лер 1, ‑а, м.

Старажытная нямецкая манета.

[Ням. Taler.]

та́лер 2, ‑а, м.

Спец. Металічная пліта ў друкарскай машыне, на якую ўстанаўліваюць друкарскую форму.

[Ад ням. Teller — талерка.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

niemiecki

нямецкі;

owczarek niemiecki — нямецкая аўчарка

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

ГЕРМА́НСКАЯ ВАЙНА́ 1866,

нямецкая вайна, назва аўстрапрускай вайны 1866 у гістарыяграфіі ФРГ.

т. 5, с. 191

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

а́ўстра-няме́цкі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. а́ўстра-няме́цкі а́ўстра-няме́цкая а́ўстра-няме́цкае а́ўстра-няме́цкія
Р. а́ўстра-няме́цкага а́ўстра-няме́цкай
а́ўстра-няме́цкае
а́ўстра-няме́цкага а́ўстра-няме́цкіх
Д. а́ўстра-няме́цкаму а́ўстра-няме́цкай а́ўстра-няме́цкаму а́ўстра-няме́цкім
В. а́ўстра-няме́цкі (неадуш.)
а́ўстра-няме́цкага (адуш.)
а́ўстра-няме́цкую а́ўстра-няме́цкае а́ўстра-няме́цкія (неадуш.)
а́ўстра-няме́цкіх (адуш.)
Т. а́ўстра-няме́цкім а́ўстра-няме́цкай
а́ўстра-няме́цкаю
а́ўстра-няме́цкім а́ўстра-няме́цкімі
М. а́ўстра-няме́цкім а́ўстра-няме́цкай а́ўстра-няме́цкім а́ўстра-няме́цкіх

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

аўстры́йска-няме́цкі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. аўстры́йска-няме́цкі аўстры́йска-няме́цкая аўстры́йска-няме́цкае аўстры́йска-няме́цкія
Р. аўстры́йска-няме́цкага аўстры́йска-няме́цкай
аўстры́йска-няме́цкае
аўстры́йска-няме́цкага аўстры́йска-няме́цкіх
Д. аўстры́йска-няме́цкаму аўстры́йска-няме́цкай аўстры́йска-няме́цкаму аўстры́йска-няме́цкім
В. аўстры́йска-няме́цкі (неадуш.)
аўстры́йска-няме́цкага (адуш.)
аўстры́йска-няме́цкую аўстры́йска-няме́цкае аўстры́йска-няме́цкія (неадуш.)
аўстры́йска-няме́цкіх (адуш.)
Т. аўстры́йска-няме́цкім аўстры́йска-няме́цкай
аўстры́йска-няме́цкаю
аўстры́йска-няме́цкім аўстры́йска-няме́цкімі
М. аўстры́йска-няме́цкім аўстры́йска-няме́цкай аўстры́йска-няме́цкім аўстры́йска-няме́цкіх

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

белару́ска-няме́цкі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. белару́ска-няме́цкі белару́ска-няме́цкая белару́ска-няме́цкае белару́ска-няме́цкія
Р. белару́ска-няме́цкага белару́ска-няме́цкай
белару́ска-няме́цкае
белару́ска-няме́цкага белару́ска-няме́цкіх
Д. белару́ска-няме́цкаму белару́ска-няме́цкай белару́ска-няме́цкаму белару́ска-няме́цкім
В. белару́ска-няме́цкі (неадуш.)
белару́ска-няме́цкага (адуш.)
белару́ска-няме́цкую белару́ска-няме́цкае белару́ска-няме́цкія (неадуш.)
белару́ска-няме́цкіх (адуш.)
Т. белару́ска-няме́цкім белару́ска-няме́цкай
белару́ска-няме́цкаю
белару́ска-няме́цкім белару́ска-няме́цкімі
М. белару́ска-няме́цкім белару́ска-няме́цкай белару́ска-няме́цкім белару́ска-няме́цкіх

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

по́льска-няме́цкі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. по́льска-няме́цкі по́льска-няме́цкая по́льска-няме́цкае по́льска-няме́цкія
Р. по́льска-няме́цкага по́льска-няме́цкай
по́льска-няме́цкае
по́льска-няме́цкага по́льска-няме́цкіх
Д. по́льска-няме́цкаму по́льска-няме́цкай по́льска-няме́цкаму по́льска-няме́цкім
В. по́льска-няме́цкі (неадуш.)
по́льска-няме́цкага (адуш.)
по́льска-няме́цкую по́льска-няме́цкае по́льска-няме́цкія (неадуш.)
по́льска-няме́цкіх (адуш.)
Т. по́льска-няме́цкім по́льска-няме́цкай
по́льска-няме́цкаю
по́льска-няме́цкім по́льска-няме́цкімі
М. по́льска-няме́цкім по́льска-няме́цкай по́льска-няме́цкім по́льска-няме́цкіх

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

ру́ска-няме́цкі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. ру́ска-няме́цкі ру́ска-няме́цкая ру́ска-няме́цкае ру́ска-няме́цкія
Р. ру́ска-няме́цкага ру́ска-няме́цкай
ру́ска-няме́цкае
ру́ска-няме́цкага ру́ска-няме́цкіх
Д. ру́ска-няме́цкаму ру́ска-няме́цкай ру́ска-няме́цкаму ру́ска-няме́цкім
В. ру́ска-няме́цкі (неадуш.)
ру́ска-няме́цкага (адуш.)
ру́ска-няме́цкую ру́ска-няме́цкае ру́ска-няме́цкія (неадуш.)
ру́ска-няме́цкіх (адуш.)
Т. ру́ска-няме́цкім ру́ска-няме́цкай
ру́ска-няме́цкаю
ру́ска-няме́цкім ру́ска-няме́цкімі
М. ру́ска-няме́цкім ру́ска-няме́цкай ру́ска-няме́цкім ру́ска-няме́цкіх

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

Deutsch

n - i -s няме́цкая мо́ва

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)