filling [ˈfɪlɪŋ] n.

1. напаўне́нне; начы́нка, фарш

2. пло́мба (зубная)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

начи́нка ж.

1. (действие) начы́ньванне, -ння ср., начы́нка, -кі ж.; напіха́нне, -ння ср.; см. начиня́ть;

2. (о содержимом) начы́нка, -кі ж.;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Крапа́нканачынка’ (Касп.). Гл. крапаць.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Khlfüllung

f - капу́сная начы́нка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nadzienie

н. начынка, фарш

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

крэ́мавы, ‑ая, ‑ае.

1. Зроблены з крэму (у 2 знач.); з крэмам. Крэмавая начынка.

2. Белы з жаўтаватым адценнем. Крэмавы колер.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

сіго́вы сиго́вый;

~вая ікра́ — сиго́вая икра́;

~вая начы́нка — сиго́вая начи́нка

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

фарш, ‑у, м.

Здробненае мяса для прыгатавання розных відаў ежы. Свіны фарш. Гатаваць фарш для катлет. // Любая дробна нарэзаная начынка. Грыбны фарш. Маркоўны фарш.

[Фр. farce ад лац. farcio — начыняю.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

лікёрны, ‑ая, ‑ае.

Які мае адносіны да лікёру, звязаны з яго вытворчасцю, продажам. Лікёрныя прадпрыемствы. // Прыгатаваны з лікёрам. Лікёрная начынка. // Прызначаны для лікёру. Лікёрныя чаркі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

stuffing

[ˈstʌfɪŋ]

n.

фарш -у m., начы́нка f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)