маркі́за

навес над акном, дзвярыма’

назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне

адз. мн.
Н. маркі́за маркі́зы
Р. маркі́зы маркі́з
Д. маркі́зе маркі́зам
В. маркі́зу маркі́зы
Т. маркі́зай
маркі́заю
маркі́замі
М. маркі́зе маркі́зах

Крыніцы: krapivabr2012, nazounik2008, sbm2012, tsblm1996.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

марки́заII (навес) маркі́за, -зы ж.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

awning [ˈɔ:nɪŋ] n. наве́с; тэнт

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

балдахі́н, -а, мн. -ы, -аў, м.

Упрыгожаны навес на слупках над ложкам, тронам, катафалкам і пад.

|| прым. балдахі́нны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

стрэ́шка, -і, ДМ -шцы, мн. -і, -шак, ж.

1. гл. страха.

2. Навес (калодзежа і пад.).

Студня са стрэшкай.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

sunblind [ˈsʌnblaɪnd] n. тэнт, маркі́за (навес)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

падстрэ́шак, -шка м. (навес) козырёк

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

шо́па ж., обл. наве́с м.

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

прыда́шак, -шка м. наве́с (при стене)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

wiata

ж. паветка; павець; навес

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)