ны́цік, ‑а,
Чалавек, які ўвесь час ные, на што‑н. скардзіцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ны́цік, ‑а,
Чалавек, які ўвесь час ные, на што‑н. скардзіцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заса́лены, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
саха́ч, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наспява́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прапа́хлы, ‑ая, ‑ае.
Насычаны якім‑н. пахам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ку́брык, ‑а,
1. Жыллёвае памяшканне на караблі для каманды.
2. Ніжняя палуба на вялікім парусным караблі.
[Гал. kóebrug.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чарцёж, ‑цяжа,
Умоўнае, выкананае паводле пэўных правіл, графічнае адлюстраванне чаго‑н. (збудавання, дэталі, агрэгата і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ледало́м, ‑а і ‑у,
1. ‑у. Тое, што і ледаход.
2. ‑а. Тое, што і ледарэз (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
матро́скі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да матроса, матроскі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заплю́шчыць, ‑шчу, ‑шчыш, ‑шчыць;
Прыкрыць павекамі, зажмурыць (вочы).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)